segunda-feira, 18 de novembro de 2013
domingo, 29 de setembro de 2013
Final de Semana com a Marina
Logo que cheguei em casa eu e a Jude fomos direto ao meu quarto. Nós ouvimos música, lemos livros e então fomos jantar e vimos TV. Quando estávamos cansadas fomos dormir ...
No dia seguinte tomamos um "breakfast" delicioso ...
A Duda veio me visitar e levamos a Jude para passear de carro ...
Paramos no restaurante para almoçar. Estava delicioso ...
A minha vó veio nos visitar. O final de semana foi bastante agitado e no Domingo à noite levamos a vovó na rodoviária. Segue a fotinho da despedida ...
No dia seguinte tomamos um "breakfast" delicioso ...
A Duda veio me visitar e levamos a Jude para passear de carro ...
A minha vó veio nos visitar. O final de semana foi bastante agitado e no Domingo à noite levamos a vovó na rodoviária. Segue a fotinho da despedida ...
Ah!! Estava quase esquecendo: a parte mais fácil foi cuidar da Jude e a mais difícil foi evitar que o vestidinho da Jude caísse.
THE END
domingo, 22 de setembro de 2013
fim de semana da Jude com a Duda
QUANDO A DUDA CHEGOU EM CASA COM A JUDE ELA FOI MOSTRÁ-LA PRA A GABI, SUA IRMÃ. DEPOIS ELAS FORAM DAR BANHO NA JUDE E EM SEGUIDA DERAM COMIDINHA, VIRAM DISNEY CHANEL E FIZERAM A CAMA PARA A JUDE DORMIR. SE DIVERTIRAM MUITO COM SUA VISITA.
segunda-feira, 9 de setembro de 2013
A Jude foi bem recepcionada pela Helena, logo que ela viu o Lucas com a Jude, ela abraçou, beijou e se encantou...
Chegando em casa o Lucas foi dar banho na Jude e a Helena logo foi ajuda-lo. A Jude foi alimentada, acho até que ganhou alguns kilinhos...
O Lucas colocou a Jude pra dormir no quarto dele, mas pela manhã ela sempre aparecia no colo da Helena, que ficou encantada com a visita.
A Jude jogou video-game, brincou e se divertiu muito, assim como todos nós...
E assim foi o final de semana da Jude na casa do Lucas :)
Até uma próxima!
domingo, 1 de setembro de 2013
Fim de semana com a Letícia
A Jude ficou com muita saudade de sua mamãe mas a Letícia tomou conta dela direitinho. Deu banho nela na banheira, deu comidinha e botou pra dormir.
Lá em casa Jude encontrou um amiguinho bem parecido com ela, o Pablo (dos Backyardigans).
No domingo a Letícia levou a Jude para a casa de sua vovó, jogou vídeo-game e ensinou a música das Poderosas para a Jude.
Fotos:
Lá em casa Jude encontrou um amiguinho bem parecido com ela, o Pablo (dos Backyardigans).
No domingo a Letícia levou a Jude para a casa de sua vovó, jogou vídeo-game e ensinou a música das Poderosas para a Jude.
Fotos:
sábado, 24 de agosto de 2013
JUDE'S HISTORY
Last month, teacher Camila talked to Jude's parents and asked some questions about them e their daughter, our new mascot. Let's see how was the conversation:
(Mês passado, a professora Camila conversou com os pais da Jude e fez algumas perguntas sobre eles e a sua filha, nossa mascote. Vamos ver como foi a conversa.)
Teacher Camila: "Hi, I'm teacher Camila. Nice to meet you. What's your names?"
(Olá, eu sou a professora Camila. Prazer conhecê-los. Quais são seus nomes?)
Parents: "Hi, nice to meet you too. I'm John and that's my wife, Susy."
(Olá, prazer em conhecê-la também. Eu sou John e essa é minha esposa, Susy)
Teacher Camila: "Where are you from?"
(De onde vocês são?)
Parents: "We are from Antarctica, South Pole."
(Nós somos da Antartica, Pólo Sul)
Teacher Camila: "I believe that Antarctica is a very cold place, am I right?"
(Eu acredito que a Antartica seja um país bem frio, estou certa?)
Parents: "It depends. To us, it is a very nice place to live. We are penguins, we love cold.
(Isso depende. Para nós, é um lugar muito bom para se viver. Somos pinguins, amamos o frio.)
(Mês passado, a professora Camila conversou com os pais da Jude e fez algumas perguntas sobre eles e a sua filha, nossa mascote. Vamos ver como foi a conversa.)
Teacher Camila: "Hi, I'm teacher Camila. Nice to meet you. What's your names?"
(Olá, eu sou a professora Camila. Prazer conhecê-los. Quais são seus nomes?)
Parents: "Hi, nice to meet you too. I'm John and that's my wife, Susy."
(Olá, prazer em conhecê-la também. Eu sou John e essa é minha esposa, Susy)
Teacher Camila: "Where are you from?"
(De onde vocês são?)
Parents: "We are from Antarctica, South Pole."
(Nós somos da Antartica, Pólo Sul)
Teacher Camila: "I believe that Antarctica is a very cold place, am I right?"
(Eu acredito que a Antartica seja um país bem frio, estou certa?)
Parents: "It depends. To us, it is a very nice place to live. We are penguins, we love cold.
(Isso depende. Para nós, é um lugar muito bom para se viver. Somos pinguins, amamos o frio.)
Teacher Camila: "I heard that another member of your family became a mascot too."
(Ouvi dizer que mais um membro da sua família também se tornou um mascote.)
(Ouvi dizer que mais um membro da sua família também se tornou um mascote.)
Parents: "Yes. That's true. It was Tobby. He's Jude's cousin. We are very happy that our little girl will become a mascot too."
(Sim. É verdade. Foi o Tobby. Ele é primo da Jude. Nós estamos muito felizes que nossa garotinha irá se tornar um mascote também.)
Teacher Camila: "Jude is a beautiful name. Where did you get from?"
(Jude é um lindo nome. De onde vem?)
(Sim. É verdade. Foi o Tobby. Ele é primo da Jude. Nós estamos muito felizes que nossa garotinha irá se tornar um mascote também.)
(Jude é um lindo nome. De onde vem?)
Parents: "Oh! That's a fantastic history. Susy and I knew each other in the concert of a english band: The Beatles. 'Hey, Jude' is our favorite song."
(Oh! Essa é uma história incrível. Susy e eu nos conhecemos num show de uma banda inglesa: Os Beatles. 'Hey, Jude' é nossa música favorita.)
Teacher Camila: "Now I ask you to send a message to your daughter. The kids and I will tell her."
(Agora vou pedir que vocês enviem uma mensagem a sua filha. As crianças e eu iremos falar para ela.)
(Oh! Essa é uma história incrível. Susy e eu nos conhecemos num show de uma banda inglesa: Os Beatles. 'Hey, Jude' é nossa música favorita.)
Teacher Camila: "Now I ask you to send a message to your daughter. The kids and I will tell her."
(Agora vou pedir que vocês enviem uma mensagem a sua filha. As crianças e eu iremos falar para ela.)
Parents: "Be kind with the kids, Jude. We are sure that you going to have some much fun with teacher Camila and the kids of the second grade. We are waiting for your return. Mom and dad are going to miss you."
(Seja gentil com as crianças, Jude. Nós temos certeza de que você irá se divertir muito com a a professora Camila e os crianças do segundo ano. Esperamos pelo seu retorno. Mamãe e papai sentirão saudades.)
(Seja gentil com as crianças, Jude. Nós temos certeza de que você irá se divertir muito com a a professora Camila e os crianças do segundo ano. Esperamos pelo seu retorno. Mamãe e papai sentirão saudades.)
quarta-feira, 21 de agosto de 2013
Assinar:
Postagens (Atom)