sábado, 24 de agosto de 2013

JUDE'S HISTORY

Last month, teacher Camila talked to Jude's parents and asked some questions about them e their daughter, our new mascot. Let's see how was the conversation:
(Mês passado, a professora Camila conversou com os pais da Jude e fez algumas perguntas sobre eles e a sua filha, nossa mascote. Vamos ver como foi a conversa.)


Teacher Camila: "Hi, I'm teacher Camila. Nice to meet you. What's your names?"
(Olá, eu sou a professora Camila. Prazer conhecê-los. Quais são seus nomes?)

Parents: "Hi, nice to meet you too. I'm John and that's my wife, Susy."
(Olá, prazer em conhecê-la também. Eu sou John e essa é minha esposa, Susy)

Teacher Camila: "Where are you from?"
(De onde vocês são?)

Parents: "We are from Antarctica, South Pole."
(Nós somos da Antartica, Pólo Sul)

Teacher Camila: "I believe that Antarctica is a very cold place, am I right?"
(Eu acredito que a Antartica seja um país bem frio, estou certa?)

Parents: "It depends. To us, it is a very nice place to live. We are penguins, we love cold.
(Isso depende. Para nós, é um lugar muito bom para se viver. Somos pinguins, amamos o frio.)
Teacher Camila: "I heard that another member of your family became a mascot too."
(Ouvi dizer que mais um membro da sua família também se tornou um mascote.)


Parents: "Yes. That's true. It was Tobby. He's Jude's cousin. We are very happy that our little girl will become a mascot too."
(Sim. É verdade. Foi o Tobby. Ele é primo da Jude. Nós estamos muito felizes que nossa garotinha irá se tornar um mascote também.)



Teacher Camila: "Jude is a beautiful name. Where did you get from?"
(Jude é um lindo nome. De onde vem?)


Parents: "Oh! That's a fantastic history. Susy and I knew each other in the concert of a english band: The Beatles. 'Hey, Jude' is our favorite song."
(Oh! Essa é uma história incrível. Susy e eu nos conhecemos num show de uma banda inglesa: Os Beatles. 'Hey, Jude' é nossa música favorita.)


















Teacher Camila: "Now I ask you to send a message to your daughter. The kids and I will tell her."
(Agora vou pedir que vocês enviem uma mensagem a sua filha. As crianças e eu iremos falar para ela.)


Parents: "Be kind with the kids, Jude. We are sure that you going to have some much fun with teacher Camila and the kids of the second grade. We are waiting for your return. Mom and dad are going to miss you."
(Seja gentil com as crianças, Jude. Nós temos certeza de que você irá se divertir muito com a a professora Camila e os crianças do segundo ano. Esperamos pelo seu retorno. Mamãe e papai sentirão saudades.)